Belarussian

Translation

The work of our professional translators is based on their excellent knowledge, experience, professional specialisation, and speed. The basis of our work is:

  • Speed – possibility of express translations, translations made overnight, or over the weekend;
  • Professionality – high quality translations, standard, professional, or proofreading;
  • Flexibility – work with many data formats;
  • Reasonable prices – including discounts for large-volume orders and long-term cooperation;
  • Special services – e.g. graphic processing of materials.

Translation we do

We will prepare high quality translations exactly according to your requirements:

  • Standard translations which include contracts, business letters, or fiction books, but also economic and legal documents;
  • Professional translations from Belarussian (history, psychology, chemistry etc.), for which a special terminology or other materials and information must be  searched for;
  • Certified translations
  • Express translations over 5 standard pages processed within 24 hours, overnight, or over the weekend;
  • Proofreading 
  • Belarussian - Czech 480,-kč per NP

    The price is per unit Normopage

  • Belarussian - English 550,-kč per NP

    The price is per unit Normopage

  • Belarussian - other languages on request

    The price is per unit Normopage

Standard page: The standardized range is determined by legislation, given by Section 3 (2) of Decree No. 507/2020, whereby the standardized length of text is 1800 characters including spaces.

Call us: +420 602 276 400 -100, 420 296 348 348

Order our convenient package of services:

  • court-certified translations from/to the language
  • representative visual aspects of the documents
  • black & white / color printing
  • professional consultation
  • clause of legal force with filing number on the back of the translations (for easy retrieval in state files in case of loss).

Find us in our office

Be it morning or evening, Monday or Saturday, February or August – please contact us at any time with a request to do a translation for you.

We are at your disposal in our office:

JSV International Assistant Service s.r.o.
Chronos Business Centre, 4rd floor

Wenceslas square 808/66
Prague 1, 110 00
Czech republic

About the language

Belarusian is an official language in Belarus along with Russian, and has up to a million speakers living abroad in countries including Russia, Poland and the United States. It is closely related to both Ukrainian and Russian. Estimates as to how many people speak in vary, with a government survey from 2009 estimating that only 12% of Belarusians actively use the language at home. The local has three grammatical genders and adjectives have different endings for male and female speakers.

Dictionary

  • Добрый день
  • Pronounced: ‘Dobry dzien!’
  • Russian equivalent: ‘Zdravstvujtye
  • Як справы?
  • Pronounced: ‘Yuk spraavey’
  • Russian equivalent: ‘Kak vy pazhivaite?’
  • Вы кажаце па англіскі?
  • Pronounced: ‘Tee ruzmauljaesh pa-angel’sku?’
  • Russian equivalent: ‘Vi gavareetye pa angleeskee?’
  • Извините, не могли бы Вы мне помочь?
  • Pronounced: ‘Izvinite, ne mogli bi vi mne pomoch?’
  • Russian equivalent: ‘Eezveneete, ne mogli by vy mne pomoch?’

Belarusian

is an East Slavic language. It is the native language of many Belarusians and one of the two official state languages in Belarus, alongside Russian. Additionally, it is spoken in some parts of Russia, Lithuania, Latvia, Poland, and Ukraine by Belarusian minorities in those countries.

Before Belarus gained independence in 1991, the language was known in English as Byelorussian or Belorussian, or alternatively as White Russian. Following independence, it became known as Belarusian, or alternatively as Belarusan.

As one of the East Slavic languages, Belarusian shares many grammatical and lexical features with other members of the group. To some extent, Russian, Rusyn, Ukrainian, and Belarusian retain a degree of mutual intelligibility. Its predecessor stage is known in Western academia as Ruthenian (14th to 17th centuries), in turn descended from what is referred to in modern linguistics as Old East Slavic (10th to 13th centuries).

Fun facts of language

  • The single word ‘самота’ – samota – in Belarusian conveys a sense of pining, sadness, and longing which is both painful and pleasant.
  • Less than 20% of schoolchildren in Belarus are taught in Belarusian – most instruction happens in the country’s other official language, Russian.
  • The country is about 80% mutually intelligible with Ukrainian and 75% with Russian.
  • They have a letter, Ў ў, which makes it easily distinguishable from Russian.