Bosnian

Translation

The work of our professional translators is based on their excellent knowledge, experience, professional specialisation, and speed. The basis of our work is:

  • Speed – possibility of express translations, translations made overnight, or over the weekend;
  • Professionality – high quality translations, standard, professional, or proofreading;
  • Flexibility – work with many data formats;
  • Reasonable prices – including discounts for large-volume orders and long-term cooperation;
  • Special services – e.g. graphic processing of materials.

Translation we do

We will prepare high quality translations exactly according to your requirements:

  • Standard translations which include contracts, business letters, or fiction books, but also economic and legal documents;
  • Professional translations from Bosnian (history, psychology, chemistry etc.), for which a special terminology or other materials and information must be  searched for;
  • Certified translations
  • Express translations over 5 standard pages processed within 24 hours, overnight, or over the weekend;
  • Proofreading 

Standard page: The standardized range is determined by legislation, given by Section 3 (2) of Decree No. 507/2020, whereby the standardized length of text is 1800 characters including spaces.

Call us: +420 602 276 400 -100, 420 296 348 348

Order our convenient package of services:

  • court-certified translations from/to the language
  • representative visual aspects of the documents
  • black & white / color printing
  • professional consultation
  • clause of legal force with filing number on the back of the translations (for easy retrieval in state files in case of loss).

Find us in our office

Be it morning or evening, Monday or Saturday, February or August – please contact us at any time with a request to do a translation for you.

We are at your disposal in our office:

JSV International Assistant Service s.r.o.
Chronos Business Centre, 4rd floor

Wenceslas square 808/66
Prague 1, 110 00
Czech republic

About the language

Bosnian is one of three official languages of Bosnia and Herzegovina and is also spoken in Serbia, Croatia and Montenegro. It has strong similarities to Croatian and Serbian, the other official languages in Bosnia, and all three are mutually understandable. But there are differences in pronunciation and the use of some words. For example, local people speakers who follow the Muslim faith and are typically known as Bosniaks, use more Turkish, Persian and Arabic loan words.

Dictionary

Hello – Zdravo (zdrah-voh)

Good morning – Dobro jutro (doh-broh you-troh)

Good day/afternoon – Dobar dan (doh-bahr dahn)

Good evening – Dobro veče (doh-broh vech-eh), with ch like in church

Good night – Laku noć (Lah-ku noch), with c like in ciao

 

Thank you – Hvala (hvah-lah)

You’re welcome – Nema na čemu (neh-mah na cheh-moo)

Yes – Da (dah)

No – Ne (neh)

Excuse me (or sorry) – Izvinite (eez-vee-nee-the)

Please – Molim (moh-leem)

How are you? – Kako ste?

Bosnian

is the standardized variety of the Serbo-Croatian pluricentric language mainly used by ethnic Bosniaks. Bosnian is one of three such varieties considered official languages of Bosnia and Herzegovina,along with Croatian and Serbian. It is also an officially recognized minority language in Croatia, Serbia,Montenegro,North Macedonia and Kosovo.

Bosnian uses both the Latin and Cyrillic alphabets, with Latin in everyday use. It is notable among the varieties of Serbo-Croatian for a number of Arabic, Persian and Turkish loanwords, largely due to the language’s interaction with those cultures through Islamic ties.

Fun facts of language

  • Bosnia is believed to be named after the River Bosna. This in turn may be named from the Indo-European word ‘bosana’ meaning ‘water’ or from the Indo-European root ‘bhog’ meaning current.
  • Native people borrows names of months – such as Oktobar and April – from Western European languages.
  • There’s a Bosnian saying: ‘Do not look where the harvest is plentiful but where the people are kind’.