Estonian

Translation

The work of our professional translators is based on their excellent knowledge, experience, professional specialisation, and speed.  The basis of our work is:

  • Speed – possibility of express translations, translations made overnight, or over the weekend;
  • Professionality – high quality translations, standard, professional, or proofreading;
  • Flexibility – work with many data formats;
  • Reasonable prices – including discounts for large-volume orders and long-term cooperation;
  • Special services – e.g. graphic processing of materials.

Translation we do

We will prepare high quality translations exactly according to your requirements:

  • Standard translations which include contracts, business letters, or fiction books, but also economic and legal documents;
  • Professional translations from Estonian (history, psychology, chemistry etc.), for which a special terminology or other materials and information must be  searched for;
  • Certified translations
  • Express translations over 5 standard pages processed within 24 hours, overnight, or over the weekend;
  • Proofreading 

Standard page: The standardized range is determined by legislation, given by Section 3 (2) of Decree No. 507/2020, whereby the standardized length of text is 1800 characters including spaces.

Call us: +420 602 276 400 -100, 420 296 348 348

Order our convenient package of services:

  • court-certified translations from/to the Estonian language
  • representative visual aspects of the documents
  • black & white / color printing
  • professional consultation
  • clause of legal force with filing number on the back of the translations (for easy retrieval in state files in case of loss).

Find us in our office

Be it morning or evening, Monday or Saturday, February or August – please contact us at any time with a request to do a translation for you.

We are at your disposal in our office:

JSV International Assistant Service s.r.o.
Chronos Business Centre, 4rd floor

Wenceslas square 808/66
Prague 1, 110 00
Czech republic

About the language

Estonia is home to around 900,000 speakers of Estonian, known as ‘eesti keel’, with another hundred thousand or so living abroad. It is related to Finnish however it is not related to the neighbouring Slavic, Germanic or Baltic languages such as Russian, German and Latvian. A distinctive feature of Estonian and Finnish is that they have no grammatical gender – just one word is used for both ‘he’ and ‘she’.

Dictionary

EstonianEnglish
Tere õhtustGood evening
Tere hommikustGood morning
Tere päevastGood afternoon
Head aegaGoodbye
Head öödGoodnight
Ilusat päeva!Have a nice day!
Ma olenI am…
Tänan teidThank you
Minu nimi onMy name is
Ma armastan sindI love you
Ma igatsen sindI miss you
Mis su nimi on?What is your name? (Informal)
Mis teie nimi on?What is your name? (Formal)

Estonian

is a Finnic language and the official language of Estonia. It is written in the Latin script, and is the first language of the majority of the country’s population; it is also an official language of the European Union. Estonian is spoken natively by about 1.1 million people; 922,000 people in Estonia, and 160,000 elsewhere.

According to linguistic typology, the Estonian language is considered a part of the Finnic branch of the Uralic language family. Other Finnic languages include Finnish and a few minority languages spoken around the Baltic Sea and in northwestern Russia. Estonian is typically subclassified as a Southern Finnic language, and it is the second-most-spoken language among all the Finnic languages. Alongside Finnish, Hungarian, and Maltese, Estonian is one of the four official languages of the European Union that are not typologically considered Indo-European languages.

Fun facts of language

  • Many people confuse Finnish and Estonian, but they do use some separate vowels such as the Estonian uses ü and üü instead of Finnish y and yy.
  • Although not a Germanic language, nearly a third of Estonian vocabulary comes from German – for example, the word for glass, klaas, comes from the German glas.
  • Estonian has an astonishing 14 grammatical cases!
  • Some well-known examples of false friends between Estonian and Finnish are hallitus (which means ‘government’ in Finnish and ‘mould’ in Estonian), and kalju, which means ‘bald’ in Finnish and ‘cliff’ in Estonian.