Překlad do pandžábského jazyka
Základem práce našich profesionálních překladatelů jsou výtečné znalosti, zkušenosti, oborová specializace a rychlost. Přizpůsobujeme se požadavkům klientů a vždy se jim snažíme vyjít vstříc. Jsme k dispozici i mimo pracovní dobu včetně víkendů. Základem naší práce je profesionalita, vstřícnost a vysoká odbornost:
- Rychlost – možnost expresních překladů, překladů přes noc či víkend
- Profesionalita – kvalitní překlady standardní, odborné i korektury
- Flexibilita – práce s mnoha datovými formáty
- Příznivé ceny – včetně slev při větších objemech a trvalé spolupráci
- Speciální služby – např. grafické zpracování materiálů
Jaké typy překladů umíme
Kvalitní překlad pandžábského jazyka pro Vás připravíme přesně na míru. Zajišťujeme mnohostranné služby překladů:
- Standardní překlady – smlouvy, obchodní dopisy ekonomické a právní dokumenty
- Odborné překlady– chemie, věda, technologie, atd., je třeba speciální terminologii, praxe v oboru
- Soudně ověřené překlady
- Expresní překlady – v nočních hodinách nebo o víkendech
- Korektury – rodilým mluvčím, s důrazem na gramatickou a stylistickou správnost textu
-
Pandžábština - čeština 1.000,-kč za NS
Cena je za jednotku Normostrana
-
Pandžábština - angličtina 1.000,-kč za NS
Cena je za jednotku Normostrana
-
Pandžábština - jiné jazyky dle poptávky
Cena je za jednotku Normostrana
Normostrana: Normalizovaný rozsah je stanovený legislativou, daný vyhláškou č.507/2020 § 3 odst. 2, standardizovaná strana textu o délce 1800 znaků včetně mezer.
Překlad vypracování v jednom pracovním dni, volejte: 602 276 400 602 276 100
Vyhotovení překladů pandžábština
Na rychlosti záleží, proto od nás získáte:
- soudní překlad v pandžábštině EXPRES do 48 hodin po objednávce s příplatkem 100 %
- soudní překlad v pandžábštině o rozsahu do 1 NS do 1 – 2 pracovního dne,
- soudní překlad v pandžábštině o rozsahu nad 1 NS dle domluvy během 2 až 3 pracovních dnů.
Objednejte si výhodný balíček služeb:
- překlad se soudním ověřením z/do pandžábského jazyka,
- reprezentativní vzhled dokumentu,
- černobílý (barevný) tisk,
- odborná konzultace,
- soudní doložka s číslem archivace na zadní straně překladu (ke snadnému dohledání ve státních spisech v případě ztráty).
Jak se k nám dostanete
Budeme se na Váš těšit, v pracovní dny a hodiny – s požadavkem na tvorbu kvalitního překladu v pandžábském jazyce nás kontaktujte kdykoliv.
Jsme Vám osobně k dispozici v naší kanceláři:
JSV Překlady a tlumočení
Chronos Business Centre, 4.patro
Václavské náměstí 808/66
Praha 1, 110 00
Česká republika
Paňdžábština
(ਪੰਜਾਬੀ v gurmukhi, پنجابی v shahmukhi), je indoevropský jazyk patřící do podskupiny indoíránských jazyků do indoárijské jazykové rodiny. Je používána v historické oblasti Paňdžábu nacházející se na severu Indie a v Pákistánu. Mluvčích tohoto jazyka je něco kolem 100 miliónů. Paňdžábština se vyvinula z dialektu sanskrtu Prákrt, podobně jako hindština, ale na rozdíl od ní obsahuje více archaismů a nepravidelností. Pro psaní paňdžábštiny se používá především písmo gurmukhi (z úst zasvěcenců), které je velmi blízce spojeno se sikhismem.
Zajímavosti pandžábštiny
- Paňdžábština používá různé tóny (vysoký, střední a nízký) a přízvuky a oba tyto jevy mohou měnit význam jinak identických slov.
- Paňdžáb se překládá jako „pět vod“ – Bjás, Džihlam, Čanáb, Ráví a Satludž.
- Slavný paňdžábský básník z 12. a 13. století se jmenoval Baba Farid Ganjshakar, což znamenalo „poklad cukru“ podle toho, jak sladký (krásný) používal jazyk.