Víme, že cena je pro vás (také) velice důležitá. Proto se snažíme, abyste i při zachování prvotřídní kvality za naše jazykové překlady či tlumočení neplatili více, než je třeba. Podrobné informace a kalkulace poskytujeme na základě přesného zadání.
Našim zvykem není nabízet bombastické reklamní akce s podezřele nízkou cenou, která je však ve výsledku pro zákazníka nevýhodná.
Jistě vás potěší nejen vysoká odbornost naší práce, ale také příjemné ceny. Mrkněte do našeho ceníku. Do ceny 300 Kč za jednu normostranu získáte například standardní překlad angličtiny, němčiny, maďarštiny, polštiny nebo ukrajinštiny. Ještě levněji vychází překlad ruštiny a chorvatštiny. Překlad slovenského jazyka u nás pořídíte dokonce jenom za pouhých 200 Kč.
Do 350 korun vás bude stát překlad španělštiny, portugalštiny, francouzštiny nebo italštiny. Latinu překládáme, jako když bičem mrská a za 800 Kč, stejně tak čínštinu, vietnamštinu nebo korejštinu. Arabština vyjde pouze na 450 Kč za 1 NS.
Kolik zaplatíte za soudní překlady a tlumočení
Namátkou uvádíme některé zajímavé ceny za soudní překlady: jazyk anglický, německý, francouzský, italský a slovenský za 590 Kč, jazyk ruský, polský, španělský, běloruský a slovenský za 640 Kč. Za soudní překlad kyrgyzštiny zaplatíte 1 000 Kč, latiny 1 200 Kč a thajštiny 1 500 Kč.
Sazby za tlumočení začínají na dvou hodinách práce tlumočníka. Angličtinu tlumočíme za 1 200 Kč, stejně tak srbštinu nebo slovinštinu. Ceny za cizokrajné jazyky (jako jsou např. hebrejština, japonština či čečenština) startují na 2 000 korunách.
Domluvit se na všem můžeme pomocí e-mailu či telefonátu. Preferujete spíše osobní kontakt? Není problém, jsme tu pro vás! Reagujeme okamžitě, odpovíme na všechny vaše dotazy a v co nejkratší možné době zašleme danou kalkulaci dle vašeho zadání (ceník překladů za slovo, ceny kabinového tlumočení apod.).